-
1 se tortiller comme un ver
(se tortiller [или se tordre] comme un ver)извиваться как червяк, корчиться; жестикулировать, сильно размахивать рукамиM. Chasle se tortillait comme un ver coupé. Antoine ne l'avait jamais vu dans cet état. (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Г-н Шаль извивался, как разрезанный пополам червяк. Антуану еще не приходилось видеть его в таком состоянии.
Dictionnaire français-russe des idiomes > se tortiller comme un ver
-
2 tordre
vsi on lui tordait le nez, il en sortirait du lait — см. si on lui pressait le nez, il en sortirait du lait
tordre un vis — см. tourner un vis
- cou tors -
3 ver
mver de terre — дождевой червь, земляной червьver de farine — мучной червьver à soie — шелковичный червьver de sable, ver des pêcheurs — пескожил (использующийся как наживка при рыбной ловле)mangé [piqué] aux vers — изъеденный, источенный червямиse tortiller [se tordre] comme un ver — извиваться как червяк••ver rongeur перен. — гложущий червь, мучительное беспокойство; угрызения совестиtuer le ver разг. — выпить рюмку водки натощак2)ver ( intestinal) — глист••avoir le ver solitaire — быть прожорливым, ненасытным3) перен. червяк, ничтожная личность -
4 se tordre
ко́рчиться/с=, извива́ться ipf.;il se \se tordred de douleur — он ко́рчится от бо́ли; ∑ его́ скрути́ла боль; se \se tordre de rire — хохота́ть ipf. до-упа́ду; c'est à se \se tordre — умрёшь со сме́ху ║ se \se tordre les bras de désespoir — лома́ть ipf. ру́ки в отча́янии; se \se tordre le pied — подвёртывать/подверну́ть <выви́хивать/вы́вихнуть> но́гу; la poutre s'est \se tordredue — ба́лка прогну́ласьse \se tordre comme un ver de terre — извива́ться как червя́к;
■ pp. et adj. -
5 извиваться
se tordre, se replier, se tortiller, se contorsionner (о змее, червяке); se tortiller comme un ver ( о человеке); serpenter vi (о дороге, реке и т.п.) -
6 avoir
vl'avoir manqué belle — см. le beau
l'avoir belle — см. le beau
avoir la casquette — см. ras le bol
avoir des hardiesses avec... — см. avoir des hardiesses avec...
en avoir jusqu'ici, jusque-là — см. en avoir jusque-là
avoir oublié d'avoir... — см. avoir oublié d'avoir
avoir oublié d'être... — см. avoir oublié d'être
avoir ouï-dire — см. avoir ouï dire
- l'avoir- en avoir- y a pas
См. также в других словарях:
ver — [ vɛr ] n. m. • v. 1170; verme « larve » 980; lat. vermis 1 ♦ VER ou VER DE TERRE : lombric terrestre (et tout annélide qui lui ressemble), petit animal allongé au corps cylindrique et mou, dépourvu de pattes. « Il fallait le nourrir [le… … Encyclopédie Universelle
tordre — (tor dr ), je tords, tu tords, il tord, nous tordons, vous tordez, ils tordent ; je tordais ; je tordis ; je tordrai ; je tordrais ; tords, qu il torde, tordons ; que je torde, que nous tordions ; que je tordisse ; tordant, tordu, v. a.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Wurm — Sich winden (krümmen) wie ein Wurm: sich hilflos sträuben, unterwürfig sich fügen; etwas nicht zugeben wollen, mit der Sprache nicht herauswollen.{{ppd}} Der geläufige redensartliche Vergleich ist schon dem Mittelhochdeutschen bekannt. Um 1300 … Das Wörterbuch der Idiome
tortiller — [ tɔrtije ] v. <conjug. : 1> • 1419; tortoillier v. 1200; probablt réduction de entortiller I ♦ V. tr. Tordre à plusieurs tours (une chose souple), notamment par nervosité. Tortiller ses cheveux, sa moustache. « Je restai debout au milieu… … Encyclopédie Universelle
serpent — [ sɛrpɑ̃ ] n. m. • 1080; lat. serpens, proprt « rampant » 1 ♦ Reptile apode à corps cylindrique très allongé, qui se déplace par des ondulations latérales du corps (⇒ ophidien). Serpents venimeux, non venimeux. « Pas un serpent de nos pays, mais… … Encyclopédie Universelle
contorsionner — (se) [ kɔ̃tɔrsjɔne ] v. pron. <conjug. : 1> • 1771; de contorsion ♦ Faire des contorsions (1oou 2o). Le clown se contorsionne. « Cet homme sec et d aspect militaire [...] se contorsionne et fait des grâces » (Duhamel). ⇒ grimacer.… … Encyclopédie Universelle
CŒUR — LA TRADITION a, pendant des siècles, fait du cœur le viscère noble, parfois même pieusement recueilli après la mort des héros, puis embaumé, pour être offert à la vénération. Un transfert suggestif lui a valu d’être paré des qualités de l’âme,… … Encyclopédie Universelle
filer — (fi lé) v. a. 1° Tordre ensemble des brins de chanvre, de lin, de soie, de laine, et en former un fil. • Les femmes [de Tyr] ne cessent jamais de filer les laines ou de faire des dessins de broderies ou de ployer les riches étoffes, FÉNEL.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
TORTILLER — v. a. Tordre à plusieurs tours. Il ne se dit qu en parlant Des choses faciles à plier, comme le papier, la filasse, le ruban, etc. Tortiller du ruban, une corde, un cordon, du papier. Tortiller des cheveux. Il se dit, avec le pronom personnel,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
TORTILLER — v. tr. Tordre à plusieurs tours; il ne se dit qu’en parlant des Choses souples, comme le papier, la filasse, le ruban, etc. Tortiller du ruban, une corde, un cordon, du papier. Tortiller des cheveux. Il s’emploie aussi intransitivement et… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
se contorsionner — ● se contorsionner verbe pronominal être contorsionné verbe passif Faire des contorsions, se tordre de mille manières ; être affecté de contorsions : Se contorsionner comme un ver … Encyclopédie Universelle